Favourite wi Wikia
Advertisement

Dokkin♢Maho Girls Pretty Cure! (Dokkin♢魔法つかいプリキュア!Dokkin♢Mahō Tsukai Purikyua!?) is the opening theme for Maho Girls Pretty Cure!, sung by Rie Kitagawa. The song debuted in episode 1 on February 7th, 2016. Its last appearance was in episode 21 on June 26th, 2016.

Info[]

  • Singer:Rie Kitagawa
  • Writer:Mori Yukinojo
  • Composer:Aiko Okumura
  • Arranger:Makoto Miyazaki
  • Time:1:30 (TV Size), 3.08 (Full)
  • First Appearance:Dokkin♢Maho Girls Pretty Cure!/CURE UP↑RA♡PA☆PA! ~Magic That Turns Into Smiles~ Single

Lyric[]

Japanese[]

キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
ズキズキ♢ときめき
ウキウキ♢好き好き
劇的大興奮!

目立つの!ソレが椰なの!
空飛ぶとか マジ危ないし
でもキミだけ かけちゃおうか
魔法つかいプリキュア!

世界はDokkin-Dokkin
秘密が茂る宝島
二人で探検&冒険
見つけた夢が宝石なのかも

ダイヤの光 ルビーで跳ね
サファイアの海 揺らして
トパーズへと 夢灯せば
奇跡だって 起きるの

ヤバイよ!趣味バラバラ
ノリちぐはぐ 性格真逆
その違いが ”素敵”だって
今なら言える
ホントは…超楽しい!
犬喋らば ワンだフルでしょ
だからキミも仲間ね♢もう
魔法つかいプリキュア!

”キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
あれコレ♢どれソレ
晴々♢惚れぼれ
誰?誰?大変身!

Romaji[]

"Kyuappu・RaPaPa" to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
Zukizuki♢tokimeki
Ukiuki♢sukizuki
Gekiteki daikōfun!

Medatsu no! Sore ga yana no!
Sora tobu toka maji abunaishi
Demo kimi dake kakechaouka
Mahō Tsukai Purikyua!

Sekai wa Dokkin-Dokkin
Himitsu ga shigeru wandārando
Futari de tanken & bōken
Mitsuketa yume ga juerī nano kamo

Daiya no hikari rubī de hane
Safaia no umi yurashite
Topāzu e to yume tomoseba
Kiseki datte okiru no

Yabai yo! Shumi barabara
Nori chiguhagu seikaku magyaku
Sono chigai ga "suteki” datte
Ima nara ieru
Honto wa....chō tanoshī!
Inu shaberaba wandafuru desho
Dakara kimi mo nakama ne♢mō
Mahō Tsukai Purikyua!

"Kyuappu・RaPaPa” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
Are kore♢dore sore
Harebare♢hore bore
Dare? Dare? Daihenshin!

English[]

Cure Up・RaPaPa" are
The magic words
That turn it all upside down!

Thumping thumping♢pitter patter
Happy happy♢love love
Extreme excitement!

Should I stand out! No I don't think so!
Flying in the sky sound very dangerous
But maybe with you I just might be the
Magical User Pretty Cure!

The world goes Dokkin-Dokkin
As it is a secret wonderland
The two of us go hunting treasure
And find new dreams sparkling like jewels

A shining dia and a splash of ruby
Is swaying in the sapphire sea
Shine a dream through a topaz
You can make a miracle

Oh geez! We are nothing alike
So out of sync and total opposites
And it's "lovely" that we are
I really do think so

To be truthful...this is really fun!
I'm sure a dog would say this is wonderful
And now you are my partner♢too
Magical User Pretty Cure!

"Cure Up・RaPaPa" are
The magic words
That turn it all upside down!

This and that♢here and there
Sparkle sparkle♢lovely lovely
Who? Who? Transforming!

Full Version[]

Japanese[]

“キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
ズキズキ♢ときめき
ウキウキ♢好き好き
劇的大興奮!

目立つの!ソレが椰なの!
空飛ぶとか マジ危ないし
でもキミだけ かけちゃおうか
魔法つかいプリキュア!

世界はDokkin-Dokkin
秘密が茂る宝島
二人で探検&冒険
見つけた夢が宝石なのかも

ダイヤの光 ルビーで跳ね
サファイアの海 揺らして
トパーズへと 夢灯せば
奇跡だって 起きるの

ヤバイよ!趣味バラバラ
ノリちぐはぐ 性格真逆
その違いが ”素敵”だって
今なら言える
ホントは…超楽しい!
犬喋らば ワンだフルでしょ
だからキミも仲間ね♢もう
魔法つかいプリキュア!

キュアップ・ラパパ!”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大混乱!

ピンチもDancin’-Dancin’
笑って切り抜けちゃえ
メゲたら×(バッテン)減点
輝き 競いあうのが使命ね

偶然じゃない 出逢ったのは
伝説に 導かれて
だからキミと 凄い魔法
復活させちゃうかも

生まれた…国が違う
ギャグのツボや 文化が違う
でも二人が 手を繋げば
無敵ってワケ

目立つの!ソレが嫌(ヤ)なの!
空飛ぶとか マジ危ないし
でもキミだけ かけちゃおうか
魔法つかいプリキュア!

人はね…みんな違う
愛し方や 痛みも違う
その違いが”素敵”だって
今なら言える

ホントは…超楽しい!
犬喋れば ワンだフルでしょ
だからキミも 仲間ね◇もう
魔法つかいプリキュア!

“キュアップ・ラパパ!”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大混乱!

あれコレ◇どれソレ
晴々◇惚れぼれ
誰?誰?大変身!

Romaji[]

Kyuappu・RaPaPa" to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!

Zukizuki♢tokimeki
Ukiuki♢sukizuki
Gekiteki daikōfun!

Medatsu no! Sore ga yana no!
Sora tobu toka maji abunaishi
Demo kimi dake kakechaouka
Mahō Tsukai Purikyua!

Sekai wa Dokkin-Dokkin
Himitsu ga shigeru wandārando
Futari de tanken & bōken
Mitsuketa yume ga juerī nano kamo

Daiya no hikari rubī de hane
Safaia no umi yurashite
Topāzu e to yume tomoseba
Kiseki datte okiru no

Yabai yo! Shumi barabara
Nori chiguhagu seikaku magyaku
Sono chigai ga "suteki” datte
Ima nara ieru

Honto wa....chō tanoshī!
Inu shaberaba wandafuru desho
Dakara kimi mo nakama ne♢mō
Mahō Tsukai Purikyua!

"Kyuappu・RaPaPa” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!

Pinchi mo Dancin’-Dancin’
Waratte kirinukechae
Megetara × (batten) genten
Kagayaki kisoi au no ga shimei ne

Gūzen janai deatta no wa
Densetsu ni michibikarete
Dakara kimi to sugoi mahō
Fukkatsu sasechau kamo

Umareta...kuni ga chigau
Gyagu no tsubo ya bunka ga chigau
Demo futari ga te wo tsunageba
Muteki tte wake

Medatsu no! Sore ga yana no!
Sora tobu toka maji abunaishi
Demo kimi dake kakechaouka
Mahō Tsukai Purikyua!

Hito wa ne...min'na chigau
Aishi kata ya itami mo chigau
Sono chigai ga “suteki” datte
Ima nara ieru

Honto wa...chō tanoshī!
Inu shabereba wandafuru desho
Dakara kimi mo nakama ne◇mō
Mahō Tsukai Purikyua!

"Kyuappu・RaPaPa” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!

Are kore♢dore sore
Harebare♢hore bore
Dare? Dare? Daihenshin!

English[]

Cure Up・RaPaPa" are
The magical words
That turn it all upside down!

Thumping thumping♢pitter patter
Happy happy♢love love
Extreme excitement!

Should I stand out! No I don't think so!
Flying in the sky sound very dangerous
But maybe with you I just might be the
Magical User Pretty Cure!

The world goes Dokkin-Dokkin
As it is a secret wonderland
The two of us go hunting treasure
And find new dreams sparkling like jewels

A shining dia and a splash of ruby
Is swaying in the sapphire sea
Shine a dream through a topaz
You can make a miracle

Oh geez! We are nothing alike
So out of sync and total opposites
And it's "lovely" that we are
I really do think so

To be truthful...this is really fun!
I'm sure a dog would say this is wonderful
And now you are my partner♢too
Magical User Pretty Cure!

"Cure Up・RaPaPa" are
The magical words
That turn it all upside down!

A pinch is also Dancin’-Dancin’
As I am walking away laughing
Even though you are lost and down
A mission is always there to complete our shine

It was not a coincidence that we met
As it led to that legend
So your awesome magical powers
Might just get revived

I was born...in a different country
With pot of gags from a different culture
Even with our two hands connected
We will be invincible

Should I stand out! No I don't think so!
Flying in the sky sounds very dangerous
But maybe with you I just might be the
Magical User Pretty Cure!

Every person...is different
Love and pain are all different styles too
The difference is that "lovely" is
What should be said now

To be truthful...this is really fun!
I'm sure a dog would say this is wonderful
And now you are my partner♢too
Magical User Pretty Cure!

"Cure Up・RaPaPa" are
The magical words
That turn it all upside down!

This and that♢here and there
Sparkle sparkle♢lovely lovely
Who? Who? Transforming!

Characters Appearance[]

Trivia[]

  • This is the first opening since Doki Doki! Pretty Cure to not have any special speeches or messages before the song begins.
  • This is the third opening to show no villains, besides the season's monsters, after DANZEN! Futari wa Pretty Cure from Futari wa Pretty Cure and Pretty Cure 5, Smile GoGo! from Yes! Pretty Cure 5.
  • It is played again at the end of the last episode of the series.
Advertisement